金鞍欲别时,芳草溪边渡。原文:
金鞍欲别时,芳草溪边渡。的意思:
《生查子》是宋代诗人周紫芝的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金鞍欲别时,芳草溪边渡。
不忍上西楼,怕看来时路。
帘幕卷东风,燕子双双语。
薄幸不归来,冷落春情绪。
诗意:
这首诗描绘了诗人在离别时的心情。诗人骑在金色的马鞍上,准备离开,途经芳草丛生的溪边。然而,他不忍心登上西楼望着即将离开的路途,因为这会让他感到痛苦。迎面吹来的东风掀起帘幕,燕子成双成对地互相啁啾。诗人感到自己幸运不济,无法回到心爱的人身边,孤寂地度
金鞍欲别时,芳草溪边渡。拼音:
shēng zhā zǐ
生查子
jīn ān yù bié shí, fāng cǎo xī biān dù.
金鞍欲别时,芳草溪边渡。
bù rěn shàng xī lóu, pà kàn lái shí lù.
不忍上西楼,怕看来时路。
lián mù juǎn dōng fēng, yàn zi shuāng shuāng yǔ.
帘幕卷东风,燕子双双语。
bó xìng bù guī lái, lěng luò chūn qíng x
上一篇:清歌忆去年,共唱秦楼曲。
下一篇:轻云浅护霜,晓日红生砌。