把酒挽芳时。原文:
把酒挽芳时。的意思:
诗词《浪淘沙(林仲和送芍,再以词为寄,次韵谢之)》的中文译文如下:
把酒挽芳时。
在花前举起酒杯,纪念美好的时光。
醉袖淋漓。
我的袖子因为我喝得醉醺醺而湿淋淋的。
多情楚客为秋悲。
对于多情的楚客来说,秋天是一个悲伤的季节。
未抵香飘红褪也,独绕空枝。
花香还没散去,花朵已经凋谢,孤零零地围绕在空枝上。
天女宝刀迟。
传说中的天女所持有的宝刀迟迟未出现。
露染风披。
露水染湿了我
把酒挽芳时。拼音:
làng táo shā lín zhòng hé sòng sháo yào, zài yǐ cí wèi jì, cì yùn xiè zhī
浪淘沙(林仲和送芍,再以词为寄,次韵谢之)
bǎ jiǔ wǎn fāng shí.
把酒挽芳时。
zuì xiù lín lí.
醉袖淋漓。
duō qíng chǔ kè wèi qiū bēi.
多情楚客为秋悲。
wèi dǐ xiāng piāo hóng tuì yě, dú rào kōn