睡起中庭月未蹉。原文:
睡起中庭月未蹉。的意思:
中文译文:
睡醒来,中庭月光未消。木香的芬芳随着影子飘上轻纱。多情的人愿意放手让春天过去。它比雪花还有余韵,但不如梅花处的香气浓郁。在饮酒时,枕边的忧愁又如何解除呢?
诗意:
这首诗描绘了一个人在夜晚醒来,看到中庭的月光和木香的芬芳。他感叹多情的人愿意放手让春天过去,但是这种感觉比雪花还有余韵,却不如梅花处的香气浓郁。在饮酒时,他仍然无法摆脱内心的忧愁。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对自然美的感受,同时也表达了对人生的思考
睡起中庭月未蹉。拼音:
huàn xī shā yǒng mù xiāng
浣溪沙(咏木香)
shuì qǐ zhōng tíng yuè wèi cuō.
睡起中庭月未蹉。
fán xiāng suí yǐng shàng qīng luó.
繁香随影上轻罗。
duō qíng kěn fàng yī chūn guò.
多情肯放一春过。
bǐ sì xuě shí yóu dài yùn, bù rú méi chù què yuán duō.
比似雪时犹带韵
上一篇:山城何岁无风雨。
下一篇:华烛炯离觞,山吐四更寒月。