睽离谩久,年华谁信曾换。原文:
睽离谩久,年华谁信曾换。的意思:
《瑞云浓》诗词的中文译文如下:离别已经很久了,年华谁能相信曾经转换。还是当时的容颜。幽会的快乐小聚,记住那个永夜,杯子来来回回无数。醉酒之中,屡次忘记回家,任由虚檐下的月亮转动。能够改变新的呼声,随着语言中的意思,感受悲伤和喜悦,感受怨恨。也可以通过余音寄托在羌笛之上。厌倦了在江浙游玩,问问是否有人见过像你、阿谁。时间已经没有留恋,为了你可以断绝一切。
这首诗词表达了诗人对离别和岁月的感慨。诗人通过描述离别已久的情感和岁月的流转,表达了对过去时光的怀念和对离别的痛苦。诗人陶醉于过往的欢
睽离谩久,年华谁信曾换。拼音:
ruì yún nóng
瑞云浓
kuí lí mán jiǔ, nián huá shuí xìn céng huàn.
睽离谩久,年华谁信曾换。
yī jiù dāng shí shì huā miàn.
依旧当时似花面。
yōu huān xiǎo huì, jì yǒng yè bēi xíng wú suàn.
幽欢小会,记永夜、杯行无算。
zuì lǐ lǚ wàng guī, rèn xū yán yuè zhuǎn.
醉里屡
上一篇:梅花摘索穿疏竹。
下一篇:恼乱东君,满目千花百卉。