今年花发时,燕子双双语。原文:
今年花发时,燕子双双语。的意思:
《生查子》是宋代诗人李石创作的一首诗词,表达了作者在花开的季节思念远方的情感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
今年花开的时候,燕子成双成对地交谈。
谁愿意一起捲起帘子,与我共同在花丛中居住。
明年花开的时候,燕子的声音会在何处传来?
不妨将书寄来,我将离开这里前往江南。
诗意:
《生查子》通过描绘花开季节中的景象,抒发了诗人对远方友人的思念之情。诗中通过燕子的叫声、珠帘的比喻,以及离开与到达的情景切换,传达了作者在花开时节内外
今年花发时,燕子双双语。拼音:
shēng zhā zǐ
生查子
jīn nián huā fā shí, yàn zi shuāng shuāng yǔ.
今年花发时,燕子双双语。
shuí yǔ juǎn zhū lián, rén zài huā jiān zhù.
谁与卷珠帘,人在花间住。
míng nián huā fā shí, yàn yǔ rén hé chǔ.
明年花发时,燕语人何处。
qiě yǔ jì shū lái, rén wǎng jiāng nán
上一篇:新花上苑枝,枝上娇莺语。
下一篇:荷花人面红,月影波心见。