卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。原文:
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。的意思:
翻译
雨后,漫天的愁云被风吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥刚刚沐浴梳洗般。尽管街上车水马龙,来往着体态轻盈的佳人,却没有扬起半点尘埃,因为雨后的路面润泽酥软不起尘土。我如今重游京华旧地,当日赏灯的情事依稀在心。难忘她的柔情似水,我的思绪如流水般难以止息。独自回到小楼里,薰香拥被独自睡去,进入温馨的春梦,梦里恍惚听到笙歌乐音。
注释
⑴试灯:上元节前
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。拼音:
diǎn jiàng chún shì dēng yè chū qíng
点绛唇·试灯夜初晴
juǎn jǐn chóu yún, sù é lín yè xīn shū xǐ.
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。
àn chén bù qǐ.
暗尘不起。
sū rùn líng bō dì.
酥润凌波地。
niǎn lù chóng lái, fǎng fó dēng qián shì.
辇路重来,仿佛灯前事。
qíng rú shuǐ.<
上一篇:十日狂风雨。
下一篇:夜暗归云绕柁牙,江涵星影鹭眠沙。