一舸凌风,斗酒酹江,翩然乘兴东游。原文:
一舸凌风,斗酒酹江,翩然乘兴东游。的意思:
《雨中花》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
雨中的花朵,船只凌风前行,斗酒倾注在江水中,我欢快地乘兴向东方游玩。我想吐露出我一生的孤愤和壮志,壮志在秋天中蔓延。我手持装满了华丽诗卷的锦囊,心情从容地筹划着玉帐下的兵事。在当年的桥下,遇见了履仙翁,我们愉快地谈笑同舟。先贤们以他们的智慧和功业济世,而我只是偶尔有些名利。如果事情成功了,为什么要留下身份和地位呢?何况我对你的恩情深重,想要回报却没有机会。我长久地望着东南方的气势磅礴的王者,希
一舸凌风,斗酒酹江,翩然乘兴东游。拼音:
yǔ zhōng huā
雨中花
yī gě líng fēng, dǒu jiǔ lèi jiāng, piān rán chéng xìng dōng yóu.
一舸凌风,斗酒酹江,翩然乘兴东游。
yù tǔ píng shēng gū fèn, zhuàng qì héng qiū.
欲吐平生孤愤,壮气横秋。
hào dàng jǐn náng shī juàn, cóng róng yù zhàng bīng chóu.
浩荡锦囊诗卷,从容玉帐
上一篇:柳丝无力。
下一篇:可意黄花人不知,黄花标格世间稀。