古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。原文:
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。的意思:
翻译
我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。
丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到寒;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。
注释
⑴系(xì):联接。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。
⑵杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。拼音:
jué jù
绝句
gǔ mù yīn zhōng xì duǎn péng, zhàng lí fú wǒ guò qiáo dōng.
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
zhān yī yù shī xìng huā yǔ, chuī miàn bù hán yáng liǔ fēng.
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
上一篇:半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
下一篇:徐门石潭谢雨,道上作五首。