这里裁诗话别离。
这里裁诗话别离。原文:
浣溪沙(别杜叔高)
这里裁诗话别离。
那边应是望归期。
人言心急马行迟。
去雁无凭传锦字,春泥抵死污人衣。
海棠过了有荼_。
这里裁诗话别离。的意思:
《浣溪沙(别杜叔高)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
这里河水清澈,我在这里写下了离别的诗句。
那边应该是期待归来的地方。
人们说心急的时候,马却行动迟缓。
离去的雁儿没有凭证传递锦书,
春天的泥土能沾染到人的衣衫上。
海棠花已经凋谢,只剩下苦艾花香。
诗意:
这首诗描绘了离别的情景。辛弃疾在浣溪沙这个地方写下了这首诗,表达了对离别的感伤和对归期的期待。诗中提到了人们常说的心急马行迟,形
这里裁诗话别离。拼音:
huàn xī shā bié dù shū gāo
浣溪沙(别杜叔高)
zhè lǐ cái shī huà bié lí.
这里裁诗话别离。
nà biān yìng shì wàng guī qī.
那边应是望归期。
rén yán xīn jí mǎ xíng chí.
人言心急马行迟。
qù yàn wú píng chuán jǐn zì, chūn ní dǐ sǐ wū rén yī.
去雁无凭传锦字,春泥抵死污人衣。
上一篇:君家玉雪花如屋。
下一篇:句里明珠字字排。