客窗曾剪灯花弄。原文:
客窗曾剪灯花弄。的意思:
《菩萨蛮》是宋代程垓创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客窗曾剪灯花弄。
谁教来去如春梦。
冷落旧梅台。
小桃相次开。
人间春易老。
只有山中好。
闲却槿花篱。
莫教溪外知。
诗意:
这首诗词通过描绘客人在窗前剪下的灯花,表达了岁月易逝、花开花谢的主题。诗人通过对客窗灯花、春梦、旧梅台、小桃花、山中景物等元素的描绘,展现了生命的短暂和人世间的无常。诗人以山中景物的恒久不变来对比人间的变幻,表达
客窗曾剪灯花弄。拼音:
pú sà mán
菩萨蛮
kè chuāng céng jiǎn dēng huā nòng.
客窗曾剪灯花弄。
shuí jiào lái qù rú chūn mèng.
谁教来去如春梦。
lěng luò jiù méi tái.
冷落旧梅台。
xiǎo táo xiāng cì kāi.
小桃相次开。
rén jiān chūn yì lǎo.
人间春易老。
zhǐ yǒu shān zhōng hǎo.