过眼溪山,向来都是经行处。原文:
过眼溪山,向来都是经行处。的意思:
《点绛唇》是宋代卢炳创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
过眼溪山,向来都是经行处。
骖鸾人去。冷落吹箫侣。
小立江亭,愁对蒹葭浦。
无情绪。酒杯慵举。
闲看江枫舞。
诗意:
《点绛唇》这首诗描述了诗人游历过的溪山景色,这些景色一直都是历代经行之地,见证了无数人的往来和离去。然而,如今骖鸾(古代车马的名称)已经离去,吹箫的伴侣也冷落了。诗人独自站在江亭小立,面对蒹葭丛生的浦岸,心中充满忧愁。他感到自己无法抑
过眼溪山,向来都是经行处。拼音:
diǎn jiàng chún
点绛唇
guò yǎn xī shān, xiàng lái dōu shì jīng xíng chǔ.
过眼溪山,向来都是经行处。
cān luán rén qù.
骖鸾人去。
lěng luò chuī xiāo lǚ.
冷落吹箫侣。
xiǎo lì jiāng tíng, chóu duì jiān jiā pǔ.
小立江亭,愁对蒹葭浦。
wú qíng xù.
无情绪。
jiǔ b