秋到双溪溪上树。原文:
秋到双溪溪上树。的意思:
《蝶恋花(和玉林韵)》是宋代诗人冯取洽的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋天来到了,双溪上的树叶渐渐变凉。叶子一片片发出清脆的声响,我不知道这声音从何处传来。我尽情地欣赏着溪边楼阁的窗户。我靠在栏杆上,清夜里窥视着河边的鼓声。如果有同道中人与我共同住在这里,那该多好啊。可是我独自面对着秋天的芬芳,却找不到寄托情感的花朵。曾经有人和我一起走过杖履相随的岁月,但他未来的归期先自愁我。
诗词通过描绘秋天的景象,表达了诗人内心的孤独和思念之情。诗中的双溪、树叶、楼阁
秋到双溪溪上树。拼音:
dié liàn huā hé yù lín yùn
蝶恋花(和玉林韵)
qiū dào shuāng xī xī shàng shù.
秋到双溪溪上树。
yè yè liáng shēng, wèi shěng lái hé xǔ.
叶叶凉声,未省来何许。
jǐn tà xī lóu chuāng yǔ hù.
尽拓溪楼窗与户。
yǐ lán qīng yè kuī hé gǔ.
倚阑清夜窥河鼓。
nà de yín péng tó
上一篇:叹刘郎、那回轻别,霏霏三落红雨。
下一篇:老子齐头六十,新年第一今朝。