晴空摇翠浪,画禽静、霁烟收。原文:
晴空摇翠浪,画禽静、霁烟收。的意思:
《木兰花慢(柳浪闻莺)》是宋代诗人周密创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晴空中摇曳着翠绿的浪花,画中的鸟儿静静地停歇,晴朗的烟雾渐渐散去。听见暗柳树上啼鸟的声音,新的音乐器演奏巧妙华丽的乐曲,宛如秦腔的声音。谁在编织翠绿的丝线,轻轻地摇动金色的纱锭,织出了芬芳的愁绪。风轻轻地吹过,余音绕梁,像絮状的花瓣在三月的宫廷沟渠中飘荡。小船停在那里,缆绳系得柔软轻巧。沙路遥远,疲惫地追寻游玩的足迹。望着断桥上斜照的夕阳,妖娆的腰肢竞相舞动,在苏小墙头上。心
晴空摇翠浪,画禽静、霁烟收。拼音:
mù lán huā màn liǔ làng wén yīng
木兰花慢(柳浪闻莺)
qíng kōng yáo cuì làng, huà qín jìng jì yān shōu.
晴空摇翠浪,画禽静、霁烟收。
tīng àn liǔ tí yīng, xīn huáng nòng qiǎo, rú dù qín ōu.
听暗柳啼莺,新簧弄巧,如度秦讴。
shuí chóu.
谁绸。
cuì sī wàn lǚ, yáng jīn suō
上一篇:塔轮分断雨,倒霞影、漾新晴。
下一篇:游船人散后,正蟾影、印寒湫。