阻风中酒。原文:
阻风中酒。的意思:
减字木兰花
阻风中酒,流落江湖成白首。
历尽艰关,赢得虚名在世间。
浩然归去,忆着石屏茅屋趣。
想见山村,树有交柯犊有孙。
诗意:
这首诗以一位被流放至江湖的诗人的身份感慨自己的遭遇和人生历程。他经历了许多艰难险阻,也获得了名望,但最终决定回到乡村,怀念起家乡的山村风景与平静的生活。
赏析:
这首诗以减字诗的形式呈现,每个句子都只有四个字。这种形式的限制使诗人需要更精炼地表达他的情感和思考。
诗的前两句“阻风中酒,
阻风中酒。拼音:
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
zǔ fēng zhōng jiǔ.
阻风中酒。
liú luò jiāng hú chéng bái shǒu.
流落江湖成白首。
lì jìn jiān guān.
历尽艰关。
yíng de xū míng zài shì jiān.
赢得虚名在世间。
hào rán guī qù.
浩然归去。
yì zhe shí píng máo wū qù.
忆着石屏茅屋
上一篇:天台狂客。
下一篇:误入风尘门户,驱来花月楼台。