三间水阁傍溪湄,曾倚栏干此赋诗。原文:
三间水阁傍溪湄,曾倚栏干此赋诗。的意思:
题方漕水阁
三间水阁傍溪湄,
曾倚栏干此赋诗。
山色溪光还似旧,
惜无诗思似当时。
中文译文:
在方漕水阁边,有三座水阁依偎在溪边,
曾经倚着栏杆写下这首诗。
山色和溪水的光景还是那么熟悉,
可惜没有当初写诗的灵感。
诗意:
这首诗描述了一个水阁旁边的景色和诗人的思绪。诗人曾经在这里倚着栏杆写下了一首诗,但如今再来却找不到当时的诗思。山色和溪光仍然美丽,但诗人却无法再折射出当初的激情和灵感。这首诗表达了诗人对过
三间水阁傍溪湄,曾倚栏干此赋诗。拼音:
tí fāng cáo shuǐ gé
题方漕水阁
sān jiān shuǐ gé bàng xī méi, céng yǐ lán gàn cǐ fù shī.
三间水阁傍溪湄,曾倚栏干此赋诗。
shān sè xī guāng hái shì jiù, xī wú shī sī shì dāng shí.
山色溪光还似旧,惜无诗思似当时。
上一篇:六朝更代几兴亡,满地黄花只旧香。
下一篇:天寒鸦欲栖,客路尚迟迟。