雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。
雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。原文:
括酹江月
雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。
月白风清如此夜,与客行歌相答。
纲举松鲈,手携斗酒,赤壁重寻约。
悲歌长啸,划然声动寥廓。
试问日月几何,江流山色,今日应如昨。
履遍B357岩风露冷,水面怒涛惊跃。
一叶中流,听其所止,适有孤飞鹤。
横江东下,问予赤壁游乐。
欧阳公昼锦堂记:仕宦而至将相,富贵而归故乡,此人情之所荣,而今昔之所同也。
盖士方穷时,困卮闾里,庸人孺子,皆得易而侮之,若季子不礼于其嫂,买臣见弃于其妻。
一旦高车驷马,旗旄导前而骑卒拥后,夹道之人,相与骈肩累迹,瞻望咨嗟,而所谓庸夫愚妇,奔走骇汗,羞愧俯伏,以自悔罪于车尘马足之间,而莫敢仰视。
此一介之士得志于当时,而意气之盛,昔人比之衣锦之荣者也。
惟大丞相魏国公则不然。
公,相人也,世有令德,为时名卿。
公自少时,擢高科,登显仕,海内之士,闻下风而望馀光者,盖亦有年矣。
所谓将相而富贵,皆公所宜素有,非如穷卮之人,侥幸得志于一时,出于庸夫庸妇之不意,以惊骇而夸耀之也。
然则高牙大■不足为公荣,桓圭衮冕不足为公贵,惟德被生民,功施社稷,勒之金石,播之声诗,以耀后世,而垂无穷,此公之志,而士亦以此望于公也,岂止夸一时而荣一乡哉!公在至和中,尝以武康之节来治于相,乃作书锦之堂于后圃。
既又刻诗于石,以遗相人。
其言以快恩雠、矜名誉为可薄,盖不以昔人之所夸者为荣,而以为戒,于此见公之视富贵为如何,而其志岂易量哉!故能出入将相,勤劳王家,而夷险一节。
至于临大节〓决大议,垂绅正笏、不动声色,而措天下于泰山之安,可谓社稷之臣矣。
其丰功盛烈,所以铭彝鼎而被弦歌者,乃邦家之光,非闾里之荣也。
余虽不获登公之堂,幸尝窃诵公之诗,乐公之志有成,而喜为天下道也,于是乎书。
雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。的意思:
雪堂闲步,经过临皋、霜净晚林木落。
月白风清这样夜晚,与客行歌相答。
纲举松江鲈鱼,手拿一杯酒,赤壁重寻约。
悲歌长啸,猛地声动蓝天。
试问日月多少,江流山色,今天应该像昨天。
踩遍B357岩风露冷,水面怒涛吃惊地跳。
一叶中心,听他们住,正好有一只白鹤飞。
横江下,问我赤壁游乐。
欧阳修白天锦堂记:做官做到将相,富贵而归故乡,这是人们心中所荣耀,而现在和过去的是相同的。
盖人正在穷时,被困一杯间里,庸人孺子,都能够轻视欺侮的,如果你不被他的嫂嫂礼遇,
雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。拼音:
kuò lèi jiāng yuè
括酹江月
xuě táng xián bù, guò lín gāo shuāng jìng wǎn lín mù luò.
雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。
yuè bái fēng qīng rú cǐ yè, yǔ kè xíng gē xiāng dá.
月白风清如此夜,与客行歌相答。
gāng jǔ sōng lú, shǒu xié dǒu jiǔ, chì bì zhòng xún yuē.
纲举松鲈,
上一篇:环滁皆山也。
下一篇:仕宦至卿相,富贵好归乡。