野色倏已暝,零落沾我裳。原文:
野色倏已暝,零落沾我裳。的意思:
中文译文:《仿古》,朝代:宋代,作者:毛直方,内容:野色转瞬已暗,飞落的花瓣沾湿了我的衣裳。行军的艰难困苦使我悲伤,仰视鸟儿飞翔,羞愧自己无法自由。束缚的忧愁难以摆脱,年轻的头发已经苍白。远处林间的烟火微弱,我寻找住处敲打村庄的门。村人们收割庄稼欢笑谈笑,我问客人疲惫的原因,难道是为了成为官员或商人?我所珍惜的是离开家门的机会,为何抱怨旅途漫长?
诗意:这首诗表达了诗人毛直方在宋朝时代的困境和追求自由的愿望。诗中描绘了自然景色和农村生活的细节,通过隐喻和对比,展示了诗人内心的矛盾情感。
野色倏已暝,零落沾我裳。拼音:
nǐ gǔ
拟古
yě sè shū yǐ míng, líng luò zhān wǒ shang.
野色倏已暝,零落沾我裳。
xíng yì bēi xiǎn jiān, yǎng kuì guī niǎo xiáng.
行役悲险艰,仰愧归鸟翔。
jī chóu hào nán shōu, zhuàng fā rì yǐ cāng.
羁愁浩难收,壮发日已苍。
yuǎn lín yān huǒ wēi, tóu sù kòu cūn zhuān