秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。原文:
秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。的意思:
点绛唇
秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。
一帘香缕。边影惊鸿度。
小据胡床,旧事新情绪。
凭谁诉。蜡灯犀尘。
拟共西风语。
中文译文:
点绛唇
秋天的萧瑟中,孤单地满是翠蒲和红蓼,留住了人的停留。
一帘幽香飘荡着。境界惊起鸿鹄的飞过。
小床上,有着旧事和新感受。
倚靠着谁倾诉呢?蜡灯兀自积尘。
如愿与西风私语。
诗意和赏析:
冯去非的《点绛唇》是一首以描写孤寂秋景为主题的宋词
秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。拼音:
diǎn jiàng chún
点绛唇
qiū mǎn gū péng, cuì pú hóng liǎo liú rén zhù.
秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。
yī lián xiāng lǚ.
一帘香缕。
biān yǐng jīng hóng dù.
边影惊鸿度。
xiǎo jù hú chuáng, jiù shì xīn qíng xù.
小据胡床,旧事新情绪。
píng shuí sù.
凭谁诉。
là dēn
上一篇:买扁舟、载月过长桥,回首梦耶非。
下一篇:人生八十,自儿时祝愿,这般年数。