夫子南游不到吴,殷勤题识寄嗟吁。原文:
夫子南游不到吴,殷勤题识寄嗟吁。的意思:
季子庙
夫子南游不到吴,
殷勤题识寄嗟吁。
干戈扰扰怜诸夏,
季子流风过耳无。
中文译文:
季子庙
孔子南巡未到吴地,
心怀忧思写下了碑文,深深地叹息。
战争纷乱,让我为那诸夏国家忧心,
季子的思想飘过耳边,却未能治愈内心的困惑。
诗意和赏析:
这首诗是宋代文人石祖文所作,表达了他对现实国务和自己处境的不满和思考。诗中以季子庙为背景,通过暗指当时社会的动荡不安以及自己对时局的忧虑。
夫子南游不到吴,殷勤题识寄嗟吁。拼音:
jì zǐ miào
季子庙
fū zǐ nán yóu bú dào wú, yīn qín tí shí jì jiē xū.
夫子南游不到吴,殷勤题识寄嗟吁。
gān gē rǎo rǎo lián zhū xià, jì zǐ liú fēng guò ěr wú.
干戈扰扰怜诸夏,季子流风过耳无。
上一篇:功名束缚几英豪,无怪先生抵死逃。
下一篇:楼阁峥嵘古垒门,日随潮汐谨晨昏。