东风卷尽欺花雨。原文:
东风卷尽欺花雨。的意思:
译文:《菩萨蛮》
东风吹尽了刚刚开放的花朵,欺骗了本应下雨的天气。明亮的月光洒满了纸短篱墙前的小路。明月正下,我们不妨谈一谈诗词。就让露水沾湿我的衣襟吧。明天早晨,愁绪进入我的心头,我们各自回到东方去。深夜的月光中,谁和我一同举起碧瓷的酒杯?
诗意:这首诗描绘了一个夜晚的情景,通过自然景物的描绘和情感的抒发,表达了诗人在寂静的夜晚中对于诗词思考的愉悦和对于离散的思念之情。诗中把月光、露水、东风等自然元素与人的情感相结合,展示了诗人内心深处的情感体验。
赏析:此诗采用
东风卷尽欺花雨。拼音:
pú sà mán
菩萨蛮
dōng fēng juǎn jǐn qī huā yǔ.
东风卷尽欺花雨。
yuè míng jiǎo zhǐ tíng qián lù.
月明皎纸庭前路。
yuè dǐ qiě lùn shī.
月底且论诗。
cóng jiào lù shī yī.
从教露湿衣。
míng cháo chóu rù xù.
明朝愁入绪。
gè zì dōng guī qù.
各自东归去。
hòu