茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。原文:
茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。的意思:
《星溪书院作》
茅斋雨过竹鸡啼,
溪水涵空树影低。
爱煞夜廓风色静,
澄潭冷浸碧玻璃。
中文译文:
茅斋之中雨已过,竹鸡啼鸣;
溪水蕴含着空旷的树影,它们低垂地映照着。
夜晚宛如深远的天穹,有一种宁静的风色,
清澈的潭水冰凉沁人,宛若碧玻璃一般。
诗意:
这首诗描绘了一幅闲适恬静的山居景象。在茅斋中,雨水过后,让人感到清新宜人。竹鸡的啼声使得环境更加宁静和自然。溪水中的树影低垂,映照着周围的景致。夜晚,星光熠熠,风也变
茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。拼音:
xīng xī shū yuàn zuò
星溪书院作
máo zhāi yǔ guò zhú jī tí, xī shuǐ hán kōng shù yǐng dī.
茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。
ài shā yè kuò fēng sè jìng, chéng tán lěng jìn bì bō lí.
爱煞夜廓风色静,澄潭冷浸碧玻璃。
上一篇:曾访神仙岩洞来,人言伟观似天台。
下一篇:灵岩竞吐秀,百卉四时开。