轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。原文:
轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。的意思:
翻译
西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。 碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。 隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。
无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。
注释
采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。
轻舟:轻便的小
轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。拼音:
cǎi sāng zǐ
采桑子
qīng zhōu duǎn zhào xī hú hǎo, lǜ shuǐ wēi yí, fāng cǎo zhǎng dī, yǐn yǐn shēng gē chǔ chù suí.
轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。
wú fēng shuǐ miàn liú lí huá, bù jué chuán yí, wēi dòng lián yī, jīng qǐ shā qín lüè àn fēi.
无风
上一篇:燕鸿过后莺归去。
下一篇:桃溪不作从容住,秋藕绝来无续处。