垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林边策杖回。原文:
垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林边策杖回。的意思:
诗词的中文译文如下:
《疏山三首》
一
在垍湖潭畔呼唤船只渡过,
在苦竹林边用杖辅助行走。
衣衫湿了,因为山雨已过,
手上有一股芬芳,因为采摘了野梅。
二
望着疏山,有如婆娑的女子,
倾斜的阳光照耀在山坡上。
疏山青翠和风雪相依,
山光水色与人生流转交织。
三
疏山不高,但足以塑造心情,
将远离浮世的人引入幽静宁和的环境。
扣上竹杖,漫步湖塘之畔,
迎接四季
垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林边策杖回。拼音:
shū shān sān shǒu
疏山三首
jì hú tán pàn hū zhōu dù, kǔ zhú lín biān cè zhàng huí.
垍湖潭畔呼舟渡,苦竹林边策杖回。
yī shī wèi chuān shān yǔ guò, shǒu xiāng yīn zhé yě méi lái.
衣湿为穿山雨过,手香因折野梅来。
上一篇:江南九月未飞霜,木叶萧萧已半黄。
下一篇:草封支径路欲断,雨洗野花山更寒。