停云望极。原文:
停云望极。的意思:
译文:停云望极。问秀溪与英溪哪一个更像,英溪风景更加美丽。曾经的劫火随风灰飞,又见到重建后的寒碧色雕檐照亮。不知为何,归来与离去,却像是在江南与江北徘徊。还要再前往一个陌生的地方。故乡之人竟然成了外来客。于是,离家只有不远。不是有那美味的莼羹鲈鳓让人留念吗?从内心而言,时光消耗了多少山阴的屐。不要嘲笑我是个像放翁一样的人,也像是回忆起平泉花石的模样。篱笆边的菊花老去,梅树枝却仍然茂盛,不回去怎么得到满意。
诗意:这首诗以停云、秀溪、英溪等意象展示了诗人对美好景物的留恋与思念之情。诗中又描绘了劫
停云望极。拼音:
àn xiāng shòu tíng yún wēng qī shí qí nián, yún shān fēng yǒu tíng huǒ hòu chóng jiàn
暗香(寿停云翁七十·其年,云山风有亭火后重建)
tíng yún wàng jí.
停云望极。
wèn xiù xī hé sì, yīng xī fēng yuè.
问秀溪何似,英溪风月。
jié huǒ huī fēi, yòu jiàn diāo yán zhào hán bì.
上一篇:萸房初荐,橙子新搓。
下一篇:怪柳吟翻雪,梅笑冲寒,郁匆如彩。