我身匪兕虎,岂是旷野物?生非洪水时,胡为在巢窟!向来三入朝,薄命不黔突,未尝识许史,况敢交平勃。原文:
我身匪兕虎,岂是旷野物?生非洪水时,胡为在巢窟!向来三入朝,薄命不黔突,未尝识许史,况敢交平勃。的意思:
《书幸》是宋代陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我身非兕虎,怎能是旷野中的野兽?
生活并非洪水泛滥之时,为何要在窝巢中?
向来三次入朝,命运薄弱不得突破,从未见过许史(指官职),更何况敢与平勃(指官员)交往。
波浪在天空中延伸,远追轻盈的海鸥消失。
今年君主的恩宠深厚,幸运地被赐予骸骨。
既逃离申公钳(指官场的压力),又摆脱卞和刖(指官场的陷阱)。
放开心怀,歌唱呜呜之声,岂有闲暇写咄咄之书?
诗意:
我身匪兕虎,岂是旷野物?生非洪水时,胡为在巢窟!向来三入朝,薄命不黔突,未尝识许史,况敢交平勃。拼音:
shū xìng
书幸
wǒ shēn fěi sì hǔ, qǐ shì kuàng yě wù? shēng fēi hóng shuǐ shí, hú wéi zài cháo kū! xiàng lái sān rù cháo, bó mìng bù qián tū, wèi cháng shí xǔ shǐ, kuàng gǎn jiāo píng bó.
我身匪兕虎,岂是旷野物?生非洪水时,胡为在巢窟!向来三入朝,薄命不黔突,未尝识许史,况敢交平勃。
cān
上一篇:富贵不可为,祸机发须臾,贫贱不可为,饥寒死路衢。
下一篇:枯草霜花白,寒窗月影新。