伤高怀远几时穷?无物似情浓。原文:
伤高怀远几时穷?无物似情浓。的意思:
翻译
在高楼上眺望而伤感,苦苦地思念着远方的心上人,这样的事何时才能结束呢?看来在这世界上再没有什么东西能比爱情更为强烈的了!离愁别恨正牵连着千丝万缕的柳条纷乱不已,更何况东陌之上,垂柳已是飞絮蒙蒙了呢。我眼前还浮现着你的马儿嘶鸣着,越跑越远,一路不断扬起灰尘的情景,情郎啊,你叫我到哪里寻找你的踪迹呢?
池水溶溶,一对鸳鸯在戏水,这水南北可通,时见有小船往来。雕梁画栋的楼阁上梯子已经撤去,黄昏以
伤高怀远几时穷?无物似情浓。拼音:
yī cóng huā lìng
一丛花令
shāng gāo huái yuǎn jǐ shí qióng? wú wù shì qíng nóng.
伤高怀远几时穷?无物似情浓。
lí chóu zhèng yǐn qiān sī luàn, gèng dōng mò fēi xù méng méng.
离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮蒙蒙。
sī qí jiàn yáo, zhēng chén bù duàn, hé chǔ rèn láng zōng!<
上一篇:池上柳依依,柳边人掩扉。
下一篇:持杯摇劝天边月。