明窗脱帽见蒙茸,醉著青鞋在眼中。原文:
明窗脱帽见蒙茸,醉著青鞋在眼中。的意思:
《戏咏猩猩毛笔二首》是一首由宋代文人黄庭坚创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
明亮的窗户脱下宽檐帽,看见了一把毛茸茸的猩猩。仿佛沉醉于青色的鞋子,它在眼中跳动。它被束缚带回来,然而并不感到羞辱,遇到合适的时机,它仍然是一位黑头公。
诗意:
这首诗词描绘了一幅戏仿咏猩猩毛笔的场景。黄庭坚以独特的幽默和调侃的笔触,将猩猩比喻为一支毛笔,表达了对端庄古雅的文人墨客形象的嬉笑和戏谑。诗中的猩猩象征着黄庭坚自己,而明亮的窗户和青色的鞋子则是对生活
明窗脱帽见蒙茸,醉著青鞋在眼中。拼音:
xì yǒng xīng xīng máo bǐ èr shǒu
戏咏猩猩毛笔二首
míng chuāng tuō mào jiàn méng róng, zuì zhe qīng xié zài yǎn zhōng.
明窗脱帽见蒙茸,醉著青鞋在眼中。
shù fù guī lái tǎng wú rǔ, féng shí yóu zuò hēi tóu gōng.
束缚归来傥无辱,逢时犹作黑头公。
上一篇:桄榔叶暗宾郎红,朋友相呼堕酒中。
下一篇:十年梨枣雪中看,想见江城荔子丹。