平山栏槛倚晴空,山色有无中。原文:
平山栏槛倚晴空,山色有无中。的意思:
翻译
平山堂的栏杆外是晴朗的天空,远山似有似无,一片迷蒙。我在堂前亲手栽种的那棵柳树啊,离别它已经好几年了。我这位爱好写文章的太守,下笔就是万言,喝酒一饮干杯。趁现在年轻赶快行乐吧,您看那坐在酒樽前的老头儿已经不行了。
注释
平山栏槛:平山堂的栏槛。
手种堂前垂柳:平山堂前,欧阳修曾亲手种下杨柳树。
别来:分别以来。作者曾离开扬州八年,此次
平山栏槛倚晴空,山色有无中。拼音:
cháo zhōng cuò píng shān táng
朝中措·平山堂
píng shān lán kǎn yǐ qíng kōng, shān sè yǒu wú zhōng.
平山栏槛倚晴空,山色有无中。
shǒu zhǒng táng qián chuí liǔ, bié lái jǐ dù chūn fēng?
手种堂前垂柳,别来几度春风?
wén zhāng tài shǒu, huī háo wàn zì, yī yǐn qiān zhōng
上一篇:露堤平,烟墅杳。
下一篇:梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。