雨洗桃花,风飘柳絮,日日飞满雕檐。原文:
雨洗桃花,风飘柳絮,日日飞满雕檐。的意思:
《昼锦堂·雨洗桃花》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨水洗净了桃花,风吹起柳絮,雕檐上日复一日地飞舞。懊恼的思绪充盈了整个春天,所有的痛苦都聚集在眉宇之间。忧愁听见了一对新燕的双飞,更加使人难以入眠。云鬟散乱,独自步入画堂,轻风轻轻触碰着珠帘。厌倦多了。晴朗的白昼永远静谧无声,香熏散尽,金兽也懒散不起来。自从与萧娘分别之后,一切事物都变得让人嫌弃。短歌新曲再也无法引起心灵的共鸣,凤箫和龙管都无法轻拈起来。只余下空虚的忧伤,每年三月都如此,酒病萦绕。
雨洗桃花,风飘柳絮,日日飞满雕檐。拼音:
zhòu jǐn táng
昼锦堂
yǔ xǐ táo huā, fēng piāo liǔ xù, rì rì fēi mǎn diāo yán.
雨洗桃花,风飘柳絮,日日飞满雕檐。
ào nǎo yī chūn yōu hèn, jǐn shǔ méi jiān.
懊恼一春幽恨,尽属眉尖。
chóu wén shuāng fēi xīn yàn yǔ, gèng kān gū zhěn sù chéng xiān.
愁闻双飞新燕语,更堪孤枕宿酲忺。
上一篇:霜月亭亭时节,野溪开冰灼。
下一篇:风雨无情,红吐时,下得恹恹摧挫。