月青露紫翠衾白,相思一夜贯地脉。原文:
月青露紫翠衾白,相思一夜贯地脉。的意思:
《东阿王纪梦行》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月色清冷,青露洒在紫色的衾上,衾上铺着一床洁白的被褥。相思之情贯穿一夜,如同地脉般深入。皇帝派遣纖阿控制绿鸾,绿鸾低垂在崑崙山上,像一片铺在海上的席子。曲房小幄位于双杏坡上,玉凫吐出麝香,香气弥漫在锦窠中。软香蕙雨使裙衩湿润,紫色云彩长出三尺高的红色靴子。金蟾吞噬时光无法阻挡,柔情只留下一滴蔷薇的血。海山结合了千年的期许,碧桃的小核孕育出新的枝条,但陈王的悲伤只有屏山能够理解。
月青露紫翠衾白,相思一夜贯地脉。拼音:
dōng ē wáng jì mèng xíng
东阿王纪梦行
yuè qīng lù zǐ cuì qīn bái, xiāng sī yī yè guàn dì mài.
月青露紫翠衾白,相思一夜贯地脉。
dì qiǎn xiān ā kòng lǜ luán, kūn lún dī xiǎo hǎi rú xí.
帝遣纖阿控绿鸾,崑崙低小海如席。
qū fáng xiǎo wò shuāng xìng pō, yù fú tǔ shè xūn jǐn
上一篇:有意祝灵椿,无堪献野芹。
下一篇:南州时令舛,冬月有蚊飞。