威严霜肃德春阳,民感澄清涕泗滂。原文:
威严霜肃德春阳,民感澄清涕泗滂。的意思:
《和陈勉仲赠淮西漕吴介之二首》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
威严的霜使寒气肃然,德行的春阳使人感受到了清澈的泪水。畏惧困扰正如大坝堵塞,知识的丰收并不会太晚,只需等待三年的时间,庚桑的笑声即可响起。
诗意:
这首诗词表达了作者对陈勉仲(陈说)赠送给吴介(吴山)的淮西漕(淮西运河)的赞美和祝福。诗人通过自然景物的描绘,抒发对春天阳光和霜冻的赞美,同时也表达了对陈勉仲的敬佩之情。诗中以畏壘大穰知不晚这一句,表达了
威严霜肃德春阳,民感澄清涕泗滂。拼音:
hé chén miǎn zhòng zèng huái xī cáo wú jiè zhī èr shǒu
和陈勉仲赠淮西漕吴介之二首
wēi yán shuāng sù dé chūn yáng, mín gǎn chéng qīng tì sì pāng.
威严霜肃德春阳,民感澄清涕泗滂。
wèi lěi dà ráng zhī bù wǎn, sān nián duān kě xiào gēng sāng.
畏壘大穰知不晚,三年端可笑庚桑。
上一篇:对雪酬春付酒杯,兵余真似复然灰。
下一篇:九郡疮痍赖拊存,年来和气浃江村。