雨恨云愁,江南依旧称佳丽。原文:
雨恨云愁,江南依旧称佳丽。的意思:
翻译
雨绵绵,恨意难消,云层层,愁绪堆积,江南景色,依旧被称为上好美丽。水边村落,湖畔渔市,袅袅升起一缕孤零零的炊烟,那么淡,那么细。
一行长途跋涉的鸿雁,在那水天相连的遥远的天际,远远望去,款款飞行,好似列队首尾连缀。回想平生事业,此时此刻,凝视征鸿,谁理会我凭栏远眺的含意!
注释
孤烟:炊烟。
行如缀:排成行的大雁,一只接一只,如同缀在一
雨恨云愁,江南依旧称佳丽。拼音:
diǎn jiàng chún gǎn xīng
点绛唇·感兴
yǔ hèn yún chóu, jiāng nán yī jiù chēng jiā lì.
雨恨云愁,江南依旧称佳丽。
shuǐ cūn yú shì.
水村渔市。
yī lǚ gū yān xì.
一缕孤烟细。
tiān jì zhēng hóng, yáo rèn xíng rú zhuì.
天际征鸿,遥认行如缀。
píng shēng shì.
平生事。<
上一篇:梨花风起正清明,游子寻春半出城。
下一篇:青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。