玉环扶浅醉,翠袖笼寒,香汗初融。原文:
玉环扶浅醉,翠袖笼寒,香汗初融。的意思:
中文译文:
回忆旧游(雨中海棠),玉环扶着微醺,翠袖遮寒,香汗初融。昨夜残妆仍在,最难胜过珠饰,都沁染上朱红。朝云低垂守深约,蜜蜂和蝴蝶不知去向。懊悔燕子的情意太多,斜飞轻碰,泪水洒落在羞怯的容颜上。重逢之际,回忆起过去的欢愉,吹灭烛火,吹奏笙音,踏着月色骑着骏马奔驰。风从远方吹来,等待现世间的浮尘洗去,飞佩在空中翱翔。请将宁静留给我,一起携带酒杯迎接东风。再次修订花谱,重新赋予高堂以梦一般的怀疑。
诗意:
这首诗描述了作者回忆起过去旅行的美好时光,以及他对逝去时光的思念和
玉环扶浅醉,翠袖笼寒,香汗初融。拼音:
yì jiù yóu yǔ zhōng hǎi táng
忆旧游(雨中海棠)
yù huán fú qiǎn zuì, cuì xiù lóng hán, xiāng hàn chū róng.
玉环扶浅醉,翠袖笼寒,香汗初融。
zuó yè cán zhuāng zài, zuì nán shèng zhū luò, dōu qìn qiān hóng.
昨夜残妆在,最难胜珠络,都沁铅红。
zhāo yún dī hù shēn yuē, fēng dié
上一篇:西风海色秋无际。
下一篇:日高深院无人,杨花扑帐春云暖。