久雨送春晚,倦游怜客穷。原文:
久雨送春晚,倦游怜客穷。的意思:
《和前韵》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
长时间的雨送走了春天的尾巴,疲倦的旅行中怜悯那些困顿的旅客。不受世间纷扰所干扰,怎能写出优美的诗篇呢?黄莺的鸣叫唤起了昨夜的梦境,鸡鸣声惊扰了清晨的风。此刻我无法构思出好的诗句,愁绪却无人能与我共鸣。
诗意:
《和前韵》描绘了一个雨后春末的景象,诗人在旅途中感受着自然的变化和人生的无常。诗人表达了对旅途中困顿旅客的同情之情,同时也表达了自己的心境和写作上的困扰。诗中的莺语和
久雨送春晚,倦游怜客穷。拼音:
hé qián yùn
和前韵
jiǔ yǔ sòng chūn wǎn, juàn yóu lián kè qióng.
久雨送春晚,倦游怜客穷。
bù yīn rén shì miù, ān dé shī piān gōng.
不因人事谬,安得诗篇工。
yīng yǔ huàn zuó mèng, jī shēng jīng xiǎo fēng.
莺语唤昨梦,鸡声惊晓风。
cǐ shí wú hǎo jù, chóu jué yǒu shuí
上一篇:有赋为招隐,无文可送穷。
下一篇:诗原渺万顷,衮衮来无穷。