自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。原文:
自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。的意思:
翻译
自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没有寄回来。
早知如此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸步不离开。我也不必躲躲闪闪,整日里与他相伴
自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。拼音:
dìng fēng bō
定风波
zì chūn lái cǎn lǜ chóu hóng, fāng xīn shì shì kě kě.
自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。
rì shàng huā shāo, yīng chuān liǔ dài, yóu yā xiāng qīn wò.
日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。
nuǎn sū xiāo nì yún duǒ, zhōng rì yàn yàn juàn shū guǒ.
暖酥消、腻云亸
上一篇:朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
下一篇:小梅枝上东君信。