携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。原文:
携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。的意思:
这句连用“携”、“来”、“追”三个动词,把诗人携杖出户后的动作,分出层次加以表现。其中“追”字更是曲折、含蓄地传达出诗人追寻理想中的纳凉胜处的内在感情,实自杜甫《羌村》“忆昔好追凉”句点化而成。这样,诗人急于从火海中解脱出来的情怀,通过一系列动作,就自然而然地表现出来。
次句具体指出了柳外纳凉地方的方位和临时的布置:“画桥南畔倚胡床。”这是一个绿柳成行,位于“画桥南畔”的佳处。诗人选好了目的地,安上胡床,依“倚”其上,尽情领略纳凉的况味。在诗人看来,这也
携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。拼音:
nà liáng
纳凉
xié zhàng lái zhuī liǔ wài liáng, huà qiáo nán pàn yǐ hú chuáng.
携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。
yuè míng chuán dí cēn cī qǐ, fēng dìng chí lián zì zài xiāng.
月明船笛参差起,风定池莲自在香。
上一篇:阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。
下一篇:落日无情最有情,遍催万树暮蝉鸣。