寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。原文:
寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。的意思:
翻译
深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。
秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。
注释
⑴萧萧:凄清冷落的样子。原为象声
寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。拼音:
zhè gū tiān
鹧鸪天
hán rì xiāo xiāo shàng suǒ chuāng, wú tóng yīng hèn yè lái shuāng.
寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。
jiǔ lán gèng xǐ tuán chá kǔ, mèng duàn piān yí ruì nǎo xiāng.
酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。
qiū yǐ jǐn, rì yóu zhǎng, zhòng xuān huái yuǎn gèng
上一篇:绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷。
下一篇:阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。