情脉脉。原文:
情脉脉。的意思:
《忆秦娥》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
情脉脉。半黄橙子和香擘。和香擘。
分明记得,袖香熏窄。
别来人远关山隔。见梅不忍和花摘。和花摘。
有书无雁,寄谁归得。
诗意:
这首诗描绘了诗人对秦娥的深深思念之情。诗中表达了作者内心的愁思和离别之苦,情感真挚而痛切。诗人回忆起过去与秦娥的甜蜜时光,想起她半黄的橙子和香擘,以及她轻巧的手指触摸的感觉。诗人清楚地记得,她的衣袖上散发着独特的香气,这种香气
情脉脉。拼音:
yì qín é
忆秦娥
qíng mò mò.
情脉脉。
bàn huáng chéng zǐ hé xiāng bāi.
半黄橙子和香擘。
hé xiāng bāi.
和香擘。
fēn míng jì de, xiù xiāng xūn zhǎi.
分明记得,袖香熏窄。
bié lái rén yuǎn guān shān gé.
别来人远关山隔。
jiàn méi bù rěn hé huā zhāi.
见梅不
上一篇:玉骨那愁瘴雾,冰姿自有仙风。
下一篇:羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。