或勤著子书,我恐落人世。原文:
或勤著子书,我恐落人世。的意思:
《和孙伟卿杂言十章》是宋代诗人陈傅良所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
或勤著子书,
我恐落人世。
呼儿具纸笔,
一岁复一岁。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对时间流逝的思考和对个人成就的担忧。诗的开头,作者提到自己勤奋地著书,但他担心自己的努力可能会被世人遗忘。他意识到时间的无情流逝,人们的生命和努力都会逐渐消失。
在第三句中,作者呼唤着儿子,想让他拿来纸和笔。这里的呼儿可能是借代,表示
或勤著子书,我恐落人世。拼音:
hé sūn wěi qīng zá yán shí zhāng
和孙伟卿杂言十章
huò qín zhe zǐ shū, wǒ kǒng luò rén shì.
或勤著子书,我恐落人世。
hū ér jù zhǐ bǐ, yī suì fù yī suì.
呼儿具纸笔,一岁复一岁。
上一篇:阨穷果何尤,利达竟谁在。
下一篇:人事尽乡曲,田租了王宫。