四十年来家国,三千里地山河。原文:
四十年来家国,三千里地山河。的意思:
翻译
南唐开国已有四十年历史,幅员辽阔。宫殿高大雄伟,可与天际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,就像罩在烟雾里的女萝。在这种奢侈的生活里,我哪里知道有战争这回事呢?
自从做了俘虏,我因为在忧虑伤痛的折磨中过日子而腰肢减瘦、鬓发斑白。最使我记得的是慌张地辞别宗庙的时候,宫廷里的音乐机关/教坊的乐工们还奏起别离的歌曲,这种生离死别的情形,令我悲伤欲绝,只能面对宫女们垂泪而已。
注释
四十年来家国,三千里地山河。拼音:
pò zhèn zi
破阵子
sì shí nián lái jiā guó, sān qiān lǐ dì shān hé.
四十年来家国,三千里地山河。
fèng gé lóng lóu lián xiāo hàn, yù shù qióng zhī zuò yān luó, jǐ céng shí gān gē?
凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?
yī dàn guī wèi chén lǔ, shěn yāo pān bìn xiāo m
上一篇:樱桃落尽春归去,蝶翻金粉双飞。
下一篇:六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。