茕茕孤思逼,寂寂长门夜。原文:
茕茕孤思逼,寂寂长门夜。的意思:
中文译文:
孤独的思念逼得我心如鹿撞,长门夜晚寂静无声。我明白自己的妒忌是无理的,但你的恩宠却无法借用。带着琴,我来到玉阶,悲伤的乐声尚未调和。将我的心寄托在明亮的月光下,我的影子流入了你的怀抱。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代作者齐浣的作品,以表现女子对于长门情感的怨念和对男子的思念为主题。诗人使用了精练的语言和抒情的描写手法,表达了女子内心孤独、寂寞的情感体验。
诗中的“茕茕孤思逼”一句,形容了女子内心孤独思念的程度之深,且无处释放;“寂寂长
茕茕孤思逼,寂寂长门夜。拼音:
cháng mén yuàn
长门怨
qióng qióng gū sī bī, jì jì cháng mén yè.
茕茕孤思逼,寂寂长门夜。
qiè dù yì zhī fēi, jūn ēn nà bù jiè.
妾妒亦知非,君恩那不借。
xié qín jiù yù jiē, diào bēi shēng wèi xié.
携琴就玉阶,调悲声未谐。
jiāng xīn tuō míng yuè, liú yǐng rù jūn huái
上一篇:驱车越陕郊,北顾临大河。
下一篇:肃肃莲花界,荧荧贝叶宫。