去国似如昨,倏然经杪秋。原文:
去国似如昨,倏然经杪秋。的意思:
《九日怀襄阳》
去国似如昨,倏然经杪秋。
岘山不可见,风景令人愁。
谁采篱下菊,应闲池上楼。
宜城多美酒,归与葛强游。
中文译文:
离开故乡,似乎只是昨天的事,转眼经过了数秋。
岘山已无法看见,风景让人忧愁。
不知谁正在采摘篱下的菊花,或者正闲庭信步于池塘上楼。
宜城有很多美酒,我将与葛强一同游览回去。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人孟浩然在怀念襄阳之时所作。襄阳在当时是一座繁华的城市,但因战乱
去国似如昨,倏然经杪秋。拼音:
jiǔ rì huái xiāng yáng
九日怀襄阳
qù guó shì rú zuó, shū rán jīng miǎo qiū.
去国似如昨,倏然经杪秋。
xiàn shān bù kě jiàn, fēng jǐng lìng rén chóu.
岘山不可见,风景令人愁。
shuí cǎi lí xià jú, yīng xián chí shàng lóu.
谁采篱下菊,应闲池上楼。
yí chéng duō měi jiǔ, g
上一篇:吾与二三子,平生结交深。
下一篇:珠弹繁华子,金羁游侠人。