泊舟淮水次,霜降夕流清。原文:
泊舟淮水次,霜降夕流清。的意思:
泊舟盱眙
泊舟淮水次,霜降夕流清。
夜久潮侵岸,天寒月近城。
平沙依雁宿,候馆听鸡鸣。
乡国云霄外,谁堪羁旅情。
中文译文:
停泊船只在盱眙,霜降夕阳流水清。
夜晚时间久长,潮水渐渐侵蚀岸边,天气寒冷,月亮接近城池。
平坦的沙地上雁鸟归宿,候馆里听到鸡鸣声。
我的故乡在云霄之外,谁能忍受旅途漫长的情感困扰。
诗意:
这首诗表达了诗人旅途中的孤独和思乡之情。诗人停泊在淮水的盱眙,感触到夜晚的漫长和孤独,寒冷的天气
泊舟淮水次,霜降夕流清。拼音:
pō zhōu xū yí
泊舟盱眙
pō zhōu huái shuǐ cì, shuāng jiàng xī liú qīng.
泊舟淮水次,霜降夕流清。
yè jiǔ cháo qīn àn, tiān hán yuè jìn chéng.
夜久潮侵岸,天寒月近城。
píng shā yī yàn sù, hòu guǎn tīng jī míng.
平沙依雁宿,候馆听鸡鸣。
xiāng guó yún xiāo wài, shuí kān
上一篇:江上调玉琴,一弦清一心。
下一篇:空洲夕烟敛,望月秋江里。