花飞有底急,老去愿春迟。原文:
花飞有底急,老去愿春迟。的意思:
《可惜》
花雨飞落,急如有底,老年渴望春天来临却无法实现。可惜年少享乐的地方,现在已经不适合。放宽心态应该是喝酒,但醉心于创作诗歌更胜一筹。陶渊明早已明白此道理,希望我今生能在行动上实现。
中文译文:
花雨飞落,像是在赶时间一般。老年人渴望春天的到来,但无法实现。年轻时兴致勃勃的地方,现在已不再适用。放宽心态应该是酒,但摆脱生活琐事的最好方式是写诗。这是陶渊明早已经明白的,希望我今天生命中能够实现它。
诗意:
杜甫通过写人的生命历
花飞有底急,老去愿春迟。拼音:
kě xī
可惜
huā fēi yǒu dǐ jí, lǎo qù yuàn chūn chí.
花飞有底急,老去愿春迟。
kě xī huān yú dì, dōu fēi shào zhuàng shí.
可惜欢娱地,都非少壮时。
kuān xīn yìng shì jiǔ, qiǎn xìng mò guò shī.
宽心应是酒,遣兴莫过诗。
cǐ yì táo qián jiě, wú shēng hòu rǔ qī.
此意陶潜解
上一篇:青冥亦自守,软弱强扶持。
下一篇:丁香体柔弱,乱结枝犹垫。