绿杨陌上送行人,马去车回一望尘。原文:
绿杨陌上送行人,马去车回一望尘。的意思:
绿杨陌上送行人,
马去车回一望尘。
不觉别时红泪尽,
归来无泪可沾巾。
中文译文:
在绿杨林荫的小道上送别行人,
行人骑马走了,车子转身扬起一片尘土。
不知不觉中,分别时的红泪已经流尽,
回来的时候再也没有泪水可以沾湿手帕。
诗意和赏析:
这首诗写的是作者在送别行人时的心情。抒发了他对离别的痛苦和归来的失望。
诗的前两句写的是送行的情景。绿杨是春天的象征,这里代表着生机勃勃的季节。行人离去,马车扬起尘土,形象地
绿杨陌上送行人,马去车回一望尘。拼音:
tīng gē liù jué jù lí bié nán
听歌六绝句·离别难
lǜ yáng mò shàng sòng xíng rén, mǎ qù chē huí yī wàng chén.
绿杨陌上送行人,马去车回一望尘。
bù jué bié shí hóng lèi jǐn, guī lái wú lèi kě zhān jīn.
不觉别时红泪尽,归来无泪可沾巾。
上一篇:须白面微红,醺醺半醉中。
下一篇:黄花丛畔绿尊前,犹有些些旧管弦。