曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。原文:
曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。的意思:
《哭花》是唐代诗人韩偓创作的一首诗。这首诗以哭泣花朵为题材,表达了诗人对于花朵的怜惜之情,以及时间的不可逆转。
诗中写道:“曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。”这里的“曾愁香结破颜迟”意思是曾经为了香气而固守花蕊,结果花朵枯萎得很晚,花瓣也开得很迟。接着,“今见妖红委地时”指的是现在才看到美丽的红色花朵散落在地上。这两句表达了诗人对于花朵的感慨,对于自然界的变化和时间的无情。
接下来的两句:“若是有情争不哭,夜来风雨葬西施。”暗指花朵也有情感,有些花朵在风雨中凋谢,像是在埋
曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。拼音:
kū huā
哭花
céng chóu xiāng jié pò yán chí, jīn jiàn yāo hóng wěi dì shí.
曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。
ruò shì yǒu qíng zhēng bù kū, yè lái fēng yǔ zàng xī shī.
若是有情争不哭,夜来风雨葬西施。
上一篇:坐来簌簌山风急,山雨随风暗原隰。
下一篇:信知尤物必牵情,一顾难酬觉命轻。