梧桐落,蓼花秋。原文:
梧桐落,蓼花秋。的意思:
诗词中文译文:离人去了,留下了多少恨怨在心头。燕鸿远飞,羌笛哀鸣,水面上泛着一片渺渺的澄波。山色如黛,月光如钩。笙歌散去,梦魂断裂,只能倚在高楼上凄凉地思念。
诗意:这首诗以描写秋天景色为蓝本,表达了带有离别和怀念情感的凄凉之情。诗人以梧桐叶落、蓼花淡秋来暗喻人世间离散之情,通过句句字字的细描表达出作者内心深处的愁苦和忧愁。
赏析:这首诗以细腻的描写将人们离散的悲伤与自然景物相结合,通过景物的描绘表达内心的情感。梧桐叶落、蓼花淡秋暗示着人世间的离散,而烟冷、雨收则展示了秋
梧桐落,蓼花秋。拼音:
fāng cǎo dù
芳草渡
wú tóng luò, liǎo huā qiū.
梧桐落,蓼花秋。
yān chū lěng, yǔ cái shōu, xiāo tiáo fēng wù zhèng kān chóu.
烟初冷,雨才收,萧条风物正堪愁。
rén qù hòu, duō shǎo hèn, zài xīn tóu
人去后,多少恨,在心头¤
yàn hóng yuǎn, qiāng dí yuàn, miǎo miǎo chén
上一篇:南园春半踏青时,风和闻马嘶。
下一篇:门外猧儿吠,知是萧郎至。