日落桑榆下,寒生松柏中。原文:
日落桑榆下,寒生松柏中。的意思:
《韦长史挽词》是唐代崔融所作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
太阳下山,夜幕降临,冬日的严寒下,松树和柏树茂盛。浓浓的迷雾笼罩,凄凄的哀伤之风吹拂。京兆的新阡道开辟,扶阳的居所空空如也。离别郭门,沿着荆棘渐渐消失。
诗意:
这首诗写道的是对离别的悲伤之情。诗人描述了太阳下山,进入夜晚,以及冬日的松柏繁茂的景象。他表现了冥冥之中的苦雾和切切之中的哀风,凸显了他内心的痛苦和悲伤。诗中还写到京兆新阡道开辟,指的是一条新的道路,而扶阳的居所却是
日落桑榆下,寒生松柏中。拼音:
wéi zhǎng shǐ wǎn cí
韦长史挽词
rì luò sāng yú xià, hán shēng sōng bǎi zhōng.
日落桑榆下,寒生松柏中。
míng míng duō kǔ wù, qiē qiē yǒu bēi fēng.
冥冥多苦雾,切切有悲风。
jīng zhào xīn qiān pì, fú yáng jiǎ dì kōng.
京兆新阡辟,扶阳甲第空。
guō mén cóng cǐ qù, jīng j
上一篇:八座图书委,三台章奏盈。
下一篇:闻有冲天客,披云下帝畿。