长门落景尽,洞房秋月明。原文:
长门落景尽,洞房秋月明。的意思:
译文:
长门美景已消逝,洞房秋夜里明亮的月光。玉阶上积满了草上的露水,金屋中结满了尘灰。妾妒之心当今应该改变,君恩还未得到平息。寄语在临邛的客人们,何时能完成我的赋诗。
诗意:
这首诗描绘了长门(古代宫廷中宫女居住的地方)中的凄凉景象。长门的美景已逝,曾经洁净明亮的洞房如今也已积满了尘灰。诗人表达了自己对妒忌情感的反思,呼吁尊重与珍惜君恩。最后,诗人将自己对临邛客人的寄语融入其中,期望将来能够完成心中的赋诗之作。
赏析:
这首诗以唐代的宫廷为背景,通过描
长门落景尽,洞房秋月明。拼音:
cháng mén yuàn yī zuò zhāng xiū zhī shī
长门怨(一作张修之诗)
cháng mén luò jǐng jǐn, dòng fáng qiū yuè míng.
长门落景尽,洞房秋月明。
yù jiē cǎo lù jī, jīn wū wǎng chén shēng.
玉阶草露积,金屋网尘生。
qiè dù jīn yīng gǎi, jūn ēn xī wèi píng.
妾妒今应改,君恩惜未平。
jì
上一篇:傍海皆荒服,分符重汉臣。
下一篇:郡北乘流去,花间竟日行。