林花发岸口,气色动江新。原文:
林花发岸口,气色动江新。的意思:
诗词的中文译文:
春江花月夜二首
林花在岸口绽放,江水气色因此生机勃勃。
今夜江中有明亮的月亮,月光流动在盛开的花朵上像春天的光芒。
明亮的月光清晰地映照在石潭里,适宜照亮洗纱的女子。
交甫非常羡慕她佩戴着美玉的仙妃,但却无法与她再次相会。
浓郁的绿江在晚上沉寂,让人感到碧云的愁怅之姿。
初次遇见花上的月亮,仿佛弄珠玩耍的时刻。
诗意:
这首诗以春江花月夜为背景,表达了诗人对自然景色的赞美和对美好事物的向往。诗人通过描绘林花绽放
林花发岸口,气色动江新。拼音:
xiāng hè gē cí chūn jiāng huā yuè yè èr shǒu
相和歌辞·春江花月夜二首
lín huā fā àn kǒu, qì sè dòng jiāng xīn.
林花发岸口,气色动江新。
cǐ yè jiāng zhōng yuè, liú guāng huā shàng chūn.
此夜江中月,流光花上春。
fēn míng shí tán lǐ, yí zhào huàn shā rén.
分明石潭里,宜照浣纱人
上一篇:丝竹发歌响,假器扬清音。
下一篇:韩魏多奇节,倜傥遗声利。